Comme la version Mac d’ATOK* 2012 fonctionne mal avec Moutain Lion (qui n’est pas supporté officiellement) et que ça ralentissait mon Mac, je suis revenu à Kawasemi. C’est fluide et confortable ! Kawasemi se fondant sur EGbridge, la conversion de kanji est très bonne et je ne suis pas déçu d’y être revenu. Ce serait parfait s’il y avait des dictionnaires comme ceux d’ATOK.
NdT : ATOK, Kawasemi et EGbridge sont des solutions permettant la conversion du texte frappé syllabe par syllabe en kanji (caractères d’origine chinoise).